Archive by Author

Cómo empezar a aprender coreano y no morir en el intento

En los últimos años ha crecido enormemente el interés por aprender coreano, lo cual puede parecer, a priori, un tanto extraño. Sin embargo, antes de tachar este hecho de inusual, tienes que saber que el coreano es un idioma asiático hablado por más de 75 millones de personas. Este impresionante número de hablantes nativos de coreano se encuentra repartido entre las dos Coreas, Corea del Norte y Corea del Sur, pero también entre países como China, Japón, Uzbekistán, Kazajistán y Rusia. Esto la sitúa al coreano en el número 12 de las lenguas por número de hablantes nativos, por delante de lenguas tan prominentes como el alemán o el francés. Por ello, no debería extrañarte la popularidad que ha adquirido en los últimos años el interés por aprender coreano. Y si eres de esos a los que le interesa hablar coreano, estate al loro, porque en este post os traemos los mejores trucos para empezar a aprender coreano y no morir en el intento.

Estudia el alfabeto coreano

Si quieres aprender coreano, una de las primeras cosas que tienes que hacer es conocer el idioma bien, lo cual incluye su alfabeto. Este, conocido como hangul, es relativamente sencillo aunque, evidentemente, es completamente diferente al alfabeto latino del que deriva el alfabeto español, por ejemplo.  En términos generales, debes saber lo siguiente:

– El hangul está compuesto de 24 letras (14 consonantes y 10 vocales). Si le sumamos los 16 diptongos y las consonantes dobles tenemos un total de 40 letras, en total.

– Por otro lado, el coreano utiliza casi tres mil caracteres chinos, llamados hanja. Estos caracteres se utilizaban antiguamente para representar palabras de origen chino. Sin embargo, el hanja se encuentra limitado hoy día sobre todo al ámbito escrito de textos académicos, periódicos, literatura, nombres propios, etc. De hecho, en Corea del Norte no se utiliza el hanja desde 1949.

Los números coreanos

El coreano no dejará de sorprenderte nunca, te lo aseguro. En el caso de los números has de saber que utilizan dos sistemas diferentes según lo que se quiera expresar:

– Sistema de numeración coreano nativo: normalmente se utiliza para expresar edades, la hora, número de personas o cosas, entre otros.

– Sistema de numeración sino-coreano: este sistema proviene del sistema numérico chino, y se utiliza por lo general para fechas, temperatura, dinero, direcciones, números de teléfono y números superiores a 100.

Si quieres aprenderte bien los números, te recomiendo que visites este artículo.

Aprende Konglish

aprende konglish

Sí, al igual que los hispanohablantes decimos “Spanglish”, los coreanos tienen el “Konglish”. Como sabrás, todos los días cientos de idiomas añaden nuevas palabras a su vocabulario, y en muchos casos estas palabras provienen de otras lenguas. En el caso del coreano, la influencia mayoritaria hoy día proviene del inglés, por lo que en coreano existen miles de préstamos lingüísticos ingleses que utilizan en su día a día. Por ejemplo, palabras como “computer”, “taxi” o “helado” se pronuncian casi igual en coreano que en inglés. Por ello, te animo a que refuerces tu inglés a la vez que aprendes coreano, ya que te será realmente útil para recordar muchísimas palabras más fácilmente.

La gramática coreana está tirada

Así es. La gramática coreana es muchísimo más fácil que la gramática de idiomas como el francés o el español. Esto se debe a que, entre otras cosas, cuando se conjugan los verbos se hace con la consonante o vocal final, y los cambios son muy regulares y predecibles. Además, los verbos no cambian según los pronombres, como pasa en español. Esto hace la conjugación de los verbos coreanos infinitamente más fácil. Y por si fuera poco, no está de más saber que los pronombres coreanos apenas se utilizan, ya que suelen únicamente utilizar el verbo y, por el contexto, se deduce el resto del mensaje.

gramática coreana fácil

Encuentra los mejores recursos para aprender coreano

Como para muchos idiomas, para el coreano existen infinidad de recursos online que te pueden ayudar a aprenderlo. Por ejemplo, para aprender y practicar el alfabeto, puedes visitar esta web interactiva. Si quieres agenciarte un buen diccionario coreano, te recomiendo éste de aquí. Como ves existen muchos, simplemente tienes que buscarlos online. Y si prefieres que te den una lista ya de los mejores recursos, deja de buscar, aquí la tienes.

No te obsesiones con los aspectos más difíciles del coreano

Aunque en el futuro tu objetivo sea dominar el coreano, para empezar  a hablarlo debes evitar los aspectos más difíciles de este fascinante idioma. Por este motivo, te animo a que aprendas, en primer lugar, el vocabulario coreano de uso diario. De esta forma podrás desenvolverte en poco tiempo para situaciones diarias coloquiales.

Además, ya hemos mencionado que la gramática coreana es bastante sencilla. Pues bien, debes saber que transformar palabras coreanas a verbos es muy fácil una vez que conoces el verbo “hacer”. En cuanto conozcas bien ese verbo, puedes añadirlo al final de muchísimas palabras coreanas para que funcionen como una acción.

Memoriza frases comunes y coloquiales

aprender vocabulario coreano

En la misma línea que el punto anterior, aunque tu objetivo sea profundizar en el idioma, debes empezar por aquello que te va a ser realmente útil, especialmente al principio. Por ello te recomiendo que encuentres un buen libro con las frases coloquiales más comunes del coreano y te lo estudies bien estudiado. De este modo podrás empezar a comunicarte desde el primer día. Aquí tienes un ebook que puede ayudarte, pero te recomiendo que investigues un poco más y encuentres el que mejor se adapte a tus necesidades.

El coreano no tiene tonos

Aunque la pronunciación puede suponer un problema al principio, el coreano es mucho más fácil que otros idiomas. Las palabras coreanas pueden tener diferentes significados, pero pero para todos se utiliza la misma pronunciación, cosa que no pasa en idiomas como el chino, donde cada significado tiene una entonación diferente.

En ciertas lenguas, llamadas lenguas tonales, el tono de una palabra puede cambiar su significado por completo, lo cual dificulta su aprendizaje muchísimo. Pero con el coreano no debes preocuparte por eso.

Los coreanos y el intercambio de idiomas

Los hablantes nativos de coreano están, por lo general, muy orgullosos de su idioma y les fascina que personas de otras nacionalidades y culturas se interesen por él. Por ello, no es difícil encontrar personas que estén interesados en enseñarte coreano. Para ello, te animo que pruebes a realizar intercambios de idiomas en los que tú puedas enseñarles español, u otro idioma que conozcas, y ellos puedan ayudarte a aprender coreano. Como bien sabes, el intercambio de idiomas es una de las mejores maneras de obtener práctica oral de un idioma de manera completamente gratuita.

Disfruta del aprendizaje y ten una actitud positiva

actitud positiva aprender coreano

Cuando aprendemos un idioma, la actitud frente a las dificultades que plantea un idioma marcará la diferencia. Si cuando encuentras un problema con un idioma te frustras o te desanimas, es que no lo estás haciendo bien o que simplemente no te interesa aprender un idioma, lo cual es perfectamente respetable. Sin embargo, si realmente quieres aprender un idioma como el coreano, es importante que tengas una actitud abierta y flexible a la vez que positiva. Por eso te animo a que disfrutes del proceso de aprendizaje, que te sumerjas en la cultura y disfrutes las diferencias culturales y lingüísticas de un idioma como este. Por ejemplo, en los últimos años ha cobrado especial importancia el K-pop (el pop coreano). Si te gusta escuchar música, ¿por qué no incorporar este tipo de elementos culturales a tu día a día? Estoy seguro de que la cultura coreana tiene un montón de cosas que te harán disfrutar a la vez que aprendes coreano.  

¿Te has animado ya a aprender coreano? Si te ha resultado útil este post, no te olvides de dejarnos un comentario y de compartirlo. Cuéntanos qué recursos utilizas tú y cómo de fácil o difícil te está resultando aprender coreano.

2

EuroCupLang 2016: La Final

Las semifinales han acabado y ya tenemos a los dos idiomas que han conseguido llegar a la ronda final. Uno de ellos se alzará con el triunfo de la primera EuroCupLang.

 El inglés acabó ganándole al español (55 – 45), y el italiano ha vencido al alemán austríaco fácilmente (71 – 29). Así que comencemos con el último partido y acabemos la competición. Vota abajo y haz que tu idioma favorito de los dos gane la competición.

Inglés vs Italiano

¿Por quién has votado? ¡Cuéntanoslo en los comentarios!

Síguenos en Bloglovin

1

EuroCupLang 2016: Semifinales

Bueno, bueno, bueno! La competición se acerca a su final y ahora mismo nos quedan los 4 últimos idiomas, los únicos 4 que han conseguido derrotar al resto, y en ocasiones, con una gran diferencia. Los idiomas de irlanda han salido muy mal parados, ya que el irlandés y la variedad irlandesa del inglés han sido derrotados por mucho por el español y el inglés británico, respectivamente. Aquí debajo tenéis los resultados de cuartos de final y los próximos 2 encuentros:

Así damos comienzo a las semifinales, de las que saldrán los dos últimos idiomas de esta competición.

Español vs Inglés

Italiano vs Alemán Austríaco

Cuéntanos

¿Qué te han parecido los resultados? ¿Estás content@ con ellos? ¿Qué idiomas te gustaría ver en la final? Cuéntanoslo en los comentarios.

1

EuroCupLang 2016: Cuartos de final

¡La competición sigue avanzando! Los octavos de final ya acabaron, y con ellos se han caído importantes idiomas, como el alemán, que ha caído ante el irlandés por muy poquito, 48% – 52%. Aquí tienes los resultados de octavos y los nuevos enfrentamientos de cuartos de final:

Como ves, la cosa se pone más interesante. Por ejemplo, tenemos a 2 variedades del mismo idioma compitiendo: inglés británico e inglés irlandés. ¡A ver cuál gana! ¡Que empiecen las votaciones!

Inglés Irlandés vs Inglés Británico

Irlandés vs Español

Italiano vs Portugués

Islandés vs Alemán Austríaco

Cuéntanos

¿Cómo le va a tu idioma favorito? ¿Estás contento con los resultados de la fase de grupos? Cuéntanoslo en los comentarios.

0

EuroCupLang 2016: Octavos de final

 

La fase de grupos de la EuroCupLang ya acabó, por lo que ahora comienzan los octavos de final. Si quieres ver los resultados de tus idiomas favoritos durante la fase de grupo, puedes hacerlo en este post. Así que, siguiendo las normas de la Eurocopa 2016, los primeros y segundos de cada grupo pasan a los octavos de final, al igual que los tres mejores idiomas en cuarto lugar de toda la competición. A continuación tienes los enfrentamientos de estos octavos de final:

En esta fase, solamente dos idiomas compiten entre ellos, y únicamente uno de ellos pasa a los cuartos de final. Como vimos en este post, publicado ayer, los idiomas más fuertes con diferencia han sido francés, inglés, alemán, español, italiano y portugués, seguidos muy de cerca por el islandés y el inglés irlandés. Mola, ¿eh? ¡Pues que comiencen las votaciones!

Francés vs Inglés Irlandés

Inglés vs Croata

Alemán vs Irlandés

Español vs Polaco

Italiano vs Galés

Portugués vs Sueco

Albano vs Islandés

Ruso vs Alemán Austríaco

Cuéntanos

¿Cómo le va a tu idioma favorito? ¿Estás contento con los resultados de la fase de grupos? Cuéntanoslo en los comentarios.

0

EuroCupLang 2016: Resultados de la fase de grupo

La fase de grupos de la EuroCupLang 2016 ya ha acabado y tenemos los resultados. Si estás un poco perdido, y aún no sabes qué es la EuroCupLang, puedes echarle un vistazo a este post, donde viene todo explicado al detalle. Además, puedes seguirnos en Twitter para no perderte ninguna de las votaciones de esta competición. Ahora pasemos a ver cómo han quedado los grupos.

Resultados de la fase de grupo

A continuación tienes el resultado de la fase de grupo, durante la que se han impuesto algunos idiomas claramente sobre sus compañeros de grupo. Juzga por ti mismo.

 

Fase eliminatoria: octavos de final

De la fase de grupo, siguiendo el formato de la actual Eurocopa, se clasifican los primeros y segundos, y los cuatro terceros con mejor resultado. Siguiendo esto, así queda la fase eliminatoria, empezando con los octavos de final.

Cuéntanos

¿Cómo les ha ido a los idiomas que has votado? ¿Han pasado la fase de grupo con buena nota o se han quedado atrás? ¡Cuéntanoslo en los comentarios y comparte! Los octavos de final dan comienzo en breve, así que recuerda pasarte por aquí para seguir votando.

0

Cómo hablar mejor un idioma y hacer que sea divertido (Invitada: Katie Harris)

 

Siempre se dice que para hablar bien un idioma no deberías aprenderlo, sino vivirlo. 

Y tiene mucho sentido. La mayoría de nosotros queremos hablar otro idioma para poder comunicarnos con gente real en la vida real, no simplemente para largar una lista de vocabulario de la cocina que hemos memorizado durante dos semanas.

Aprender un idioma tiene que ver con listas de palabras y tablas de verbos. Vivir un idioma va de personas y experiencias.

Aprender haciendo

Imagina que estás desayunando con tu compañero italiano de intercambio. Señalas su taza y en un italiano con acento extranjero dices “come si dice?”. Tu compañero dice, “tazza”, despacio y claramente. Tú lo repites y él o ella te da feedback, te corrige tu pronunciación, “tazza”. Lo repites en tu cabeza varias veces, “tazza, tazza,…”, y luego lo intentas usar en una conversación con tu compañero de intercambio, que te ayuda si te quedas atascado; “tazza”.

Compara esta forma de aprender con la manera tradicional: memorizar una lista de vocabulario de utensilios de cocina que tu profesor/a te dio. Aprender un idioma de esta manera es como tocar la guitarra con una partitura. Las dos cosas están relacionadas, pero a no ser que realmente cojas la guitarra y la toques, jamás aprenderás a tocarla.

El problema de las clases de idiomas

He probado métodos tradicionales de aprendizaje de idiomas durante varios años sin éxito alguno. La mayoría lo hemos hecho, ya que suele ser la forma en que se enseñan en el colegio. Estudié alemán durante cinco años e italiano durante dos, y ni siquiera era capaz de mantener una conversación en ninguno de ellos. Los idiomas me parecían confusos y aburridos. Estaba desmotivada y pensaba que no era “buena para los idiomas”, y nunca hacía los deberes.

Siete años más tarde puedo decir que los idiomas han conquistado mi vida: actualmente estoy aprendiendo mi quinto idioma y no tengo pensado parar.

¿Qué fue lo que cambió?

Aprender a través de la gente

Mi verdadero aprendizaje de idiomas comenzó cuando conocí a mi compañero de intercambio. Frustrada por mi falta de progreso, me apunté a un intercambio de inglés-italiano. Fue la primera vez que intenté poner una palabra detrás de otra para comunicarme con un italiano nativo. Fue complicado y extremadamente incómodo para ambos. Nos costó mucho comunicarnos y hubo muchas meteduras de pata culturales.

Pero seguimos intentándolo con nuestras sesiones semanales y, cuando nos fuimos a dar cuenta, ya formábamos parte de la vida del otro. Íbamos al pub juntos y conocíamos a los amigos del otro. De repente, aprender un idioma era parte de mi vida social: hablaba con italianos nativos en situaciones reales, no en el ambiente prefabricado de un aula. Molaba mucho y estaba muy emocionada. Y así comencé a progresar. Despacio y, a veces, incómodamente. Pero hice más progreso así que en siete años de estudio formal en el aula.

Resulta que estaba confusa y aburrida en el instituto porque había estado estudiando idiomas en una burbuja académica desconectada de todo lo bueno que tiene aprender idiomas: conectar con gente real y explorar nuevas culturas. Aprender un idioma no implicaba memorizar listas de vocabulario, sino de establecer relaciones con otras personas. Por fin había aprendido a vivir una lengua, y era un placer, no una tarea.

Aprender un idioma no implica memorizar vocabulario, sino establecer relaciones con personas. Click Para Twittear

Encuentra alguien con quien hablar

La mayoría de la gente piensa que deberían esperar a tener un dominio del idioma antes de empezar a comunicarse en la vida real. Yo pienso todo lo contrario: nunca dominarás un idioma hasta que empieces a usarlo en la vida real.

Nunca dominarás un idioma hasta que empieces a usarlo en la vida real. Click Para Twittear

Mucho de lo que aprendemos lo aprendemos haciendo. Si queremos mejorar nuestras habilidades culinarias, cocinamos más. Si queremos ser mejores corredores, corremos más. Así que si queremos ser mejores comunicándonos en una lengua extranjera, obviamente, debemos comunicar más.

El primer paso es tirarnos a la piscina y empezar a conectar con hablantes nativos. Es la parte más difícil, ya que nuestro instinto natural es posponerlo hasta que nos sintamos preparados. ¡Pero ese día nunca llegará! El secreto es empezar antes de sentirnos preparados.

El intercambio de idiomas es una buena forma de comenzar: normalmente los dos estáis en la misma situación y la mayoría de la gente piensa de forma similar, son amistosos y comprensivos. Además, debido a que los intercambios de idiomas están basados en la relación entre iguales, no entre un profesor y un alumno, es más fácil desarrollar una buena relación y crear las oportunidades para utilizar la lengua en un contexto social. En otras palabras, es más fácil vivir el idioma.

Con una comunidad online cada vez mayor de aprendices de idiomas, no ha existido un mejor momento para conectar con hablantes nativos. Dicho esto, pienso que no hay mejor alternativa para entablar una amistad que el contacto real cara a cara, siempre que tengas la oportunidad.

No siempre funcionará perfectamente. Si eres como yo, probablemente se te coma la lengua el gato y te sientas raro/a, sobre todo al principio. O puede que conozcas a alguien con quien no desarrolles una buena relación. Estos problemas pueden superarse fácilmente perseverando. Sigue intentándolo y pronto encontrarás personas y situaciones con las que te sientas cómodo/a.

Estudiar un idioma tiene sus límites. Si quieres utilizar el idioma para comunicar con gente real, es hora de lanzarte, salir del aula y sumergirte en el mundo real. Comienza a hablar, a olvidar cosas, a cometer fallos, a reír. Pero sobre todo, empieza a conectar con hablantes nativos. Ellos son el motivo principal por el que empezaste a aprender un idioma en primer lugar.

Habla, olvida, ríe y comete fallos. Pero sobre todo, conecta con hablantes nativos. Click Para Twittear


Author

Katie es profesora, blogger y yonki de los idiomas. En su misión de sacar lo más divertido de las lenguas extranjeras, dedica su tiempo a dar consejos inteligentes y poco convencionales en su blog, joyoflanguages.com. Además, tiene un Máster en linguística por la Universidad de Cambridge y un Máster de investigación por la University College de Londres. Actualmente vive en Milán (Italia), y cuando no está aprendiendo o enseñando idiomas, la podrás encontrar en su terraza con una cerveza en una mano y un trozo de pizza en la otra.

¿Quieres escribir un post para Hi uTandem?


Recuerda descargar Hi uTandem ahora mismo (iOS o Android) y practica tus idiomas favoritos con hablantes nativos. ¡Ah, y no te olvides de dejarnos una review en la App Store o Google Play!

1

EuroCupLang 2016: Fase de grupos – Ronda 3

 

La segunda ronda ha acabado esta mañana y ahora comienza la tercera y última ronda de la fase de grupos de la EuroCupLang 2016. Abajo están las encuestas para votar a tus idiomas favoritos en la Ronda 3 y aquí tienes los resultados de la primera ronda. Pero si es la primera vez que oyes hablar de la EuroCupLang o no recuerdas cómo funciona, aquí tienes un resumen:

  1. Cada encuesta es un grupo.
  2. Debes votar tu idioma favorito de cada grupo.
  3. Esta es la segunda ronda de 3, así que asegúrate de volver para votar en la tercera ronda también.
  4. La duración de cada ronda se muestra en cada encuesta.
  5. ¡Pásatelo bien votando y comparte con tus contactos!

Pues vamos, sigue votando, compartiendo y pasándolo bien con la EuroCupLang 2016. ¡Que comience segunda ronda!

Grupo A

Grupo B

Grupo C

Grupo D

Grupo E

Grupo F

No te olvides de retuitear las encuestas y de compartir este post con los hashtags #EuroCupLang2016 o #EuroCupLang.

Cuéntanos

¿Qué idiomas quieres que se clasifiquen? ¿Van ganando tus idiomas favoritos? ¡Cuéntanoslo en los comentarios y comparte!

0

EuroCupLang 2016: Fase de grupos – Ronda 2

 

La primera ronda acaba esta noche y así damos comienzo a la Ronda 2 de la fase de grupos de la EuroCupLang 2016. Abajo puedes encontrar las encuestas para votar a tus idiomas favoritos en esta segunda ronda. Por si es la primera vez que oyes hablar de la EuroCupLang o no recuerdas cómo funciona, aquí tienes un resumen:

  1. Cada encuesta es un grupo.
  2. Debes votar tu idioma favorito de cada grupo.
  3. Esta es la segunda ronda de 3, así que asegúrate de volver para votar en la tercera ronda también.
  4. La duración de cada ronda se muestra en cada encuesta.
  5. ¡Pásatelo bien votando y comparte con tus contactos!

Pues vamos, sigue votando, compartiendo y pasándolo bien con la EuroCupLang 2016. ¡Que comience segunda ronda!

Grupo A

Grupo B

Grupo C

Grupo D

Grupo E

Grupo F

No te olvides de retuitear las encuestas y de compartir este post con los hashtags #EuroCupLang2016 o #EuroCupLang.

Cuéntanos

¿Qué idiomas quieres que se clasifiquen? ¿Qué idiomas has votado en la primera ronda? ¡Cuéntanoslo en los comentarios y comparte!

0