Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages
Filter by Categories
Aprender idiomas
Datos curiosos
Escuchar
Español
Eventos
Inglés
Intercambio de idiomas
Leer
Lenguaje corporal
Posts Invitados
Promociones
Recursos
Sin categorizar
{ "homeurl": "http://blog.hiutandem.com/", "resultstype": "vertical", "resultsposition": "hover", "itemscount": 4, "imagewidth": 70, "imageheight": 70, "resultitemheight": "70px", "showauthor": 0, "showdate": 0, "showdescription": 1, "charcount": 3, "noresultstext": "No results!", "didyoumeantext": "Did you mean:", "defaultImage": "http://blog.hiutandem.com/wp-content/plugins/ajax-search-lite/img/default.jpg", "highlight": 1, "highlightwholewords": 1, "scrollToResults": 0, "resultareaclickable": 1, "defaultsearchtext": "Search here..", "autocomplete": { "enabled" : 1, "lang" : "en" }, "triggerontype": 1, "triggeronclick": 1, "redirectonclick": 0, "trigger_on_facet_change": 1, "settingsimagepos": "right", "hresultanimation": "fx-none", "vresultanimation": "fx-none", "hresulthidedesc": "1", "prescontainerheight": "400px", "pshowsubtitle": "0", "pshowdesc": "1", "closeOnDocClick": 1, "iifNoImage": "description", "iiRows": 2, "iitemsWidth": 200, "iitemsHeight": 200, "iishowOverlay": 1, "iiblurOverlay": 1, "iihideContent": 1, "iianimation": "1", "analytics": 0, "analyticsString": "", "redirectonclick": 0, "redirectClickTo": "results_page", "redirect_on_enter": 0, "redirectEnterTo": "results_page", "overridewpdefault": "0" }

Top 10 problemas del español (Pt.1)

Esta entrada también está disponible en: Inglés

El español es un idioma curioso cuanto menos, al igual que la increíble variedad de sus hablantes. Como ya sabes, es una lengua romance proveniente del latín vulgar o común, y es el segundo idioma del mundo en número de hablantes nativos, únicamente superado por el chino mandarín. En este artículo podéis aprender mucho sobre este idioma. Pero en el post de hoy no os voy a hablar de lo grandioso que puede ser el español, sino de aquellas cosas que pueden hacer de él una verdadera pesadilla tanto para aprendices como para hablantes nativos.  Así que vamos a ver cuáles son los 10 principales problemas del español. Pero tranquilos, en la primera parte de este artículo solo veremos 5, y nos centraremos en problemas ortográficos, que no quiero que nos liemos más de la cuenta.

1. La H

¡Ay, Dios mío! ¡La H nos tiene locos! La H, como ya sabes, es una letra prácticamente inútil en español, ya que se trata de una letra muda, pues no representa ningún sonido. Esto, al igual que otros problemas que vamos a ver en este artículo, pone en entredicho una de las grandes cualidades del español: la correspondencia grafema-fonema. En español, una letra casi siempre representa el mismo sonido, lo cual nos facilita mucho escribir o deletrear. Por eso en los países hispanohablantes no existen los famosos “Spelling Bees americanos (concursos de deletreo), ya que no tiene mucho mérito saber deletrear. Sin embargo, la H se salta todo esto y aparece en palabras sin avisar, fastidiando a todo aquél que no es muy aficionado a la lectura o a la ortografía.

2. B y V

Estas dos letras también causan problemas tanto a hablantes nativos como a los que aprenden el español como segunda lengua. Se trata de dos letras que representan el mismo sonido. ¿Y por qué las tenemos? Bueno, antiguamente existía una diferencia fonética entre estas dos, ya que la V se asemejaba más a la F, mientras que la B es más parecida a la P. Sin embargo, hoy día la V se pronuncia exactamente igual que la B, por lo que hay palabras como baca y vaca que, a pesar de escribirse de manera diferente, se pronuncian exactamente igual (palabras homófonas). Este problema se agrava cuando en una misma palabra encontramos estas dos letras, como en observar. 😤

Aquí podéis leer algunas reglas sobre el uso de la B y la V.

3. G y J

El caso de G y J es parecido al de B y V, pero aún peor. Resulta que G y J se pronuncian igual pero únicamente cuando la G aparece seguida de E o I. Si va seguida de A, O, U, se pronuncia distinto, como en gato. Para más inri, tenemos verbos con G, como coger, donde la G se pronuncia como J, que cuando los conjugamos tendremos que cambiar la G por una J si va seguida de A, O, U, como en yo cojo. Entonces, si conjugamos el presente del indicativo de coger, diremos yo cojo, con J, pero tú coges, con G. Un verdadero follón, ¿verdad? Pues sigue leyendo y verás. ¿Qué pasa si queremos pronunciar la G con la E o la I como con la A en gato? Pues hay que ponerle una U en medio, como en gueto. ¿Pero entonces… eso no se lee /gweto/? No, porque si quieres que se pronuncie así, tienes que ponerle una diéresis a la U, como en cigüeña. Madre mía…

4. Q, C y K

Fíjate en esta pregunta: “¿Cuántos kilos de caquis hay que comprar?”. En esas 7 palabras aparecen la C, la K y la Q representando el mismo sonido. Vale, pues veamos. La C se pronuncia como la K solamente cuando va seguida de A, O, U, por eso utilizamos la Q con la E o la I, y siempre con una U en medio. ¿Por qué? Pues ni idea, pero recuerda que la U en esa posición no se pronuncia casi nunca.

¿Y qué pasa con la K? ¿Por qué no la utilizamos para todo y punto? Pues tampoco lo sé, pero a la Real Academia de la Lengua no le gusta mucho esta letra, y la admite casi exclusivamente en palabras extranjeras como karaoke o Kremlin, ya que para otras como kilo o kiosco, aboga por el uso de la C o la Q.

5. C y Z

Como hemos visto en el punto anterior, la C se pronuncia como la K con A, O, U, pero no con E, I, donde se pronuncia como una Z. Por eso decimos CA – QUE – QUI – CO – CU, pero ZA – CE – CI – ZO – ZU. ¿Y por qué no utilizamos la Z siempre para ese sonido? Pues tampoco lo sé, pero nos facilitaría bastante la vida, especialmente a los niños cuando aprenden a leer y escribir, y a los extranjeros aprendiendo español, ¿no crees?

Y tú, ¿qué problemas le encuentras al español? Cuéntanoslo en los comentarios y no te olvides de pasarte por el blog la semana que viene para leer la segunda parte de este artículo, en el que hablaremos del subjuntivo, los verbos irregulares, la variedad de tiempos verbales, la acentuación y el género.

Mientras tanto, recuerda descargar uTandem en tu iPhone o teléfono Android para conocer a gente con quien practicar tu idioma favorito. ¡Y no te olvides de valorarnos en la App Store o en Google Play! 😁

1

No comments yet.

Deja un comentario